“He had mittens, Minjekahwun, Magic mittens made of deer-skin; When upon his hands he wore them, He could smite the rocks asunder, He could grind them into powder”
Dead he lay there in the forest,
By the ford across the river;
Beat his timid heart no longer,
But the heart of Hiawatha
Throbbed and shouted and exulted,
As he bore the red deer homeward,
And Iagoo and Nokomis
Hailed his coming with applauses.
From the red deer’s hide Nokomis
Made a cloak for Hiawatha,
From the red deer’s flesh Nokomis
Made a banquet to his honor.
All the village came and feasted,
All the guests praised Hiawatha,
Called him Strong-Heart, Soan-ge-taha!
Called him Loon-Heart, Mahn-go-taysee!
IV
Hiawatha and Mudjekeewis
Out of childhood into manhood
Now had grown my Hiawatha,
Skilled in all the craft of hunters,
Learned in all the lore of old men,
In all youthful sports and pastimes,
In all manly arts and labors.
Swift of foot was Hiawatha;
He could shoot an arrow from him,
And run forward with such fleetness,
That the arrow fell behind him!
Strong of arm was Hiawatha;
He could shoot ten arrows upward,
Shoot them with such strength and swiftness,
That the tenth had left the bow-string
Ere the first to earth had fallen!
He had mittens, Minjekahwun,
Magic mittens made of deer-skin;
When upon his hands he wore them,
He could smite the rocks asunder,
He could grind them into powder.
He had moccasins enchanted,
Magic moccasins of deer-skin;
When he bound them round his ankles,
When upon his feet he tied them,
At each stride a mile he measured!
Much he questioned old Nokomis
Of his father Mudjekeewis;
Learned from her the fatal secret
Of the beauty of his mother,
Of the falsehood of his father;
And his heart was hot within him,
Like a living coal his heart was.
Then he said to old Nokomis,
“I will go to Mudjekeewis,
See how fares it with my father,
At the doorways of the West-Wind,
At the portals of the Sunset!”
From his lodge went Hiawatha,
Dressed for travel, armed for hunting;
Dressed in deer-skin shirt and leggings,
Richly wrought with quills and wampum;
On his head his eagle-feathers,
Round his waist his belt of wampum,
In his hand his bow of ash-wood,
Strung with sinews of the reindeer;
In his quiver oaken arrows,
Tipped with jasper, winged with feathers;
With his mittens, Minjekahwun,
With his moccasins enchanted.
Warning said the old Nokomis,
“Go not forth, O Hiawatha!
“Sorrow and silence are strong, and patient endurance is godlike.”
there not other youths as fair as Gabriel? others
Who have hearts as tender and true, and spirits as loyal?
Here is Baptiste Leblanc, the notary's son, who has loved thee
Many a tedious year; come, give him thy hand and be happy!
Thou art too fair to be left to braid St. Catherine's tresses."
Then would Evangeline answer, serenely but sadly, "I cannot!
Whither my heart has gone, there follows my hand, and not elsewhere.
For when the heart goes before, like a lamp, and illumines the pathway,
Many things are made clear, that else lie hidden in darkness."
Thereupon the priest, her friend and father-confessor,
Said, with a smile, "O daughter! thy God thus speaketh within thee!
Talk not of wasted affection, affection never was wasted;
If it enrich not the heart of another, its waters, returning
Back to their springs, like the rain, shall fill them full of refreshment;
That which the fountain sends forth returns again to the fountain.
Patience; accomplish thy labor; accomplish thy work of affection!
Sorrow and silence are strong, and patient endurance is godlike.
Therefore accomplish thy labor of love, till the heart is made godlike,
Purified, strengthened, perfected, and rendered more worthy of heaven!"
Cheered by the good man's words, Evangeline labored and waited.
Still in her heart she heard the funeral dirge of the ocean,
But with its sound there was mingled a voice that whispered, "Despair not?"
Thus did that poor soul wander in want and cheerless discomfort
Bleeding, barefooted, over the shards and thorns of existence.
Let me essay, O Muse! to follow the wanderer's footsteps;--
Not through each devious path, each changeful year of existence;
But as a traveller follows a streamlet's course through the valley:
Far from its margin at times, and seeing the gleam of its water
Here and there, in some open space, and at intervals only;
Then drawing nearer its banks, through sylvan glooms that conceal it,
Though he behold it not, he can hear its continuous murmur;
Happy, at length, if he find the spot where it reaches an outlet.
II
It was the month of May.
“Heights by great men reached and kept were not obtained by sudden flight but, while their companions slept, they were toiling upward in the night.”
The low desire, the base design,
That makes another's virtues less;
The revel of the ruddy wine,
And all occasions of excess;
The longing for ignoble things;
The strife for triumph more than truth;
The hardening of the heart, that brings
Irreverence for the dreams of youth;
All thoughts of ill; all evil deeds,
That have their root in thoughts of ill;
Whatever hinders or impedes
The action of the nobler will;--
All these must first be trampled down
Beneath our feet, if we would gain
In the bright fields of fair renown
The right of eminent domain.
We have not wings, we cannot soar;
But we have feet to scale and climb
By slow degrees, by more and more,
The cloudy summits of our time.
The mighty pyramids of stone
That wedge-like cleave the desert airs,
When nearer seen, and better known,
Are but gigantic flights of stairs.
The distant mountains, that uprear
Their solid bastions to the skies,
Are crossed by pathways, that appear
As we to higher levels rise.
The heights by great men reached and kept
Were not attained by sudden flight,
But they, while their companions slept,
Were toiling upward in the night.
Standing on what too long we bore
With shoulders bent and downcast eyes,
We may discern--unseen before--
A path to higher destinies.
Nor deem the irrevocable Past,
As wholly wasted, wholly vain,
If, rising on its wrecks, at last
To something nobler we attain.
THE PHANTOM SHIP
In Mather's Magnalia Christi,
Of the old colonial time,
May be found in prose the legend
That is here set down in rhyme.
A ship sailed from New Haven,
And the keen and frosty airs,
That filled her sails at parting,
Were heavy with good men's prayers.
"O Lord! if it be thy pleasure"--
Thus prayed the old divine--
"To bury our friends in the ocean,
Take them, for they are thine!"
But Master Lamberton muttered,
And under his breath said he,
"This ship is so crank and walty
I fear our grave she will be!"
And the ships that came from England,
When the winter months were gone,
Brought no tidings of this vessel
Nor of Master Lamberton.
This put the people to praying
That the Lord would let them hear
What in his greater wisdom
He had done with friends so dear.
“If you would hit the mark, you must aim a little above it; every arrow that flies feels the attraction of earth.”
you ask me; I answer by asking,
Hail and snow and rain, are they not three, and yet one?
VI
By the mirage uplifted the land floats vague in the ether,
Ships and the shadows of ships hang in the motionless air;
So by the art of the poet our common life is uplifted,
So, transfigured, the world floats in a luminous haze.
VII
Like a French poem is Life; being only perfect in structure
When with the masculine rhymes mingled the feminine are.
VIII
Down from the mountain descends the brooklet, rejoicing in
freedom;
Little it dreams of the mill hid in the valley below;
Glad with the joy of existence, the child goes singing and
laughing,
Little dreaming what toils lie in the future concealed.
IX
As the ink from our pen, so flow our thoughts and our feelings
When we begin to write, however sluggish before.
X
Like the Kingdom of Heaven, the Fountain of Youth is within us;
If we seek it elsewhere, old shall we grow in the search.
XI
If you would hit the mark, you must aim a little above it;
Every arrow that flies feels the attraction of earth.
XII
Wisely the Hebrews admit no Present tense in their language;
While we are speaking the word, it is is already the Past.
XIII
In the twilight of age all things seem strange and phantasmal,
As between daylight and dark ghost-like the landscape appears.
XIV
Great is the art of beginning, but greater the art is of ending;
Many a poem is marred by a superfluous verse.
THE CITY AND THE SEA
The panting City cried to the Sea,
"I am faint with heat,--O breathe on me!"
And the Sea said, "Lo, I breathe! but my breath
To some will be life, to others death!"
As to Prometheus, bringing ease
In pain, come the Oceanides,
So to the City, hot with the flame
Of the pitiless sun, the east wind came.
It came from the heaving breast of the deep,
Silent as dreams are, and sudden as sleep.
Life-giving, death-giving, which will it be;
O breath of the merciful, merciless Sea?
MEMORIES
Oft I remember those whom I have known
In other days, to whom my heart was led
As by a magnet, and who are not dead,
But absent, and their memories overgrown
With other thoughts and troubles of my own,
As graves with grasses are, and at their head
The stone with moss and lichens so o'erspread,
Nothing is legible but the name alone.
“We have not wings we cannot soar; but, we have feet to scale and climb, by slow degrees, by more and more, the cloudy summits of our time.”
Though the fields around us wither,
There are ampler realms and spaces,
Where no foot has left its traces:
Let us turn and wander thither!
THE LADDER OF ST. AUGUSTINE
Saint Augustine! well hast thou said,
That of our vices we can frame
A ladder, if we will but tread
Beneath our feet each deed of shame!
All common things, each day's events,
That with the hour begin and end,
Our pleasures and our discontents,
Are rounds by which we may ascend.
The low desire, the base design,
That makes another's virtues less;
The revel of the ruddy wine,
And all occasions of excess;
The longing for ignoble things;
The strife for triumph more than truth;
The hardening of the heart, that brings
Irreverence for the dreams of youth;
All thoughts of ill; all evil deeds,
That have their root in thoughts of ill;
Whatever hinders or impedes
The action of the nobler will;--
All these must first be trampled down
Beneath our feet, if we would gain
In the bright fields of fair renown
The right of eminent domain.
We have not wings, we cannot soar;
But we have feet to scale and climb
By slow degrees, by more and more,
The cloudy summits of our time.
The mighty pyramids of stone
That wedge-like cleave the desert airs,
When nearer seen, and better known,
Are but gigantic flights of stairs.
The distant mountains, that uprear
Their solid bastions to the skies,
Are crossed by pathways, that appear
As we to higher levels rise.
The heights by great men reached and kept
Were not attained by sudden flight,
But they, while their companions slept,
Were toiling upward in the night.
Standing on what too long we bore
With shoulders bent and downcast eyes,
We may discern--unseen before--
A path to higher destinies.
Nor deem the irrevocable Past,
As wholly wasted, wholly vain,
If, rising on its wrecks, at last
To something nobler we attain.
THE PHANTOM SHIP
In Mather's Magnalia Christi,
Of the old colonial time,
May be found in prose the legend
That is here set down in rhyme.
A ship sailed from New Haven,
And the keen and frosty airs,
That filled her sails at parting,
Were heavy with good men's prayers.
“The nearer the dawn the darker the night.”
And the Baron smiles, and says, "You see,
I told you but the simple truth;
Ah, you may trust the eyes of youth!"
Down in the village day by day
The people gossip in their way,
And stare to see the Baroness pass
On Sunday morning to early Mass;
And when she kneeleth down to pray,
They wonder, and whisper together, and say,
"Surely this is no heathen lass!"
And in course of time they learn to bless
The Baron and the Baroness.
And in course of time the Curate learns
A secret so dreadful, that by turns
He is ice and fire, he freezes and burns.
The Baron at confession hath said,
That though this woman be his wife,
He bath wed her as the Indians wed,
He hath bought her for a gun and a knife!
And the Curate replies: "O profligate,
O Prodigal Son! return once more
To the open arms and the open door
Of the Church, or ever it be too late.
Thank God, thy father did not live
To see what he could not forgive;
On thee, so reckless and perverse,
He left his blessing, not his curse.
But the nearer the dawn the darker the night,
And by going wrong all things come right;
Things have been mended that were worse,
And the worse, the nearer they are to mend.
For the sake of the living and the dead,
Thou shalt be wed as Christians wed,
And all things come to a happy end."
O sun, that followest the night,
In yon blue sky, serene and pure,
And pourest thine impartial light
Alike on mountain and on moor,
Pause for a moment in thy course,
And bless the bridegroom and the bride!
O Gave, that from thy hidden source
In you mysterious mountain-side
Pursuest thy wandering way alone,
And leaping down its steps of stone,
Along the meadow-lands demure
Stealest away to the Adour,
Pause for a moment in thy course
To bless the bridegroom and the bride!
The choir is singing the matin song,
The doors of the church are opened wide,
The people crowd, and press, and throng
To see the bridegroom and the bride.
They enter and pass along the nave;
They stand upon the father's grave;
The bells are ringing soft and slow;
The living above and the dead below
Give their blessing on one and twain;
The warm wind blows from the hills of Spain,
The birds are building, the leaves are green,
And Baron Castine of St.
“There is nothing holier in this life of ours than the first consciousness of love, the first fluttering of its silken wings.”
To you, ye boundless regions
Of all perfection! Tender morning-visions
Of beauteous souls! Eternity's own band!
Who in Life's battle firm doth stand,
Shall bear Hope's tender blossoms
Into the Silent Land!
"O Land! O Land!
For all the broken-hearted
The mildest herald by our fate allotted,
Beckons, and with inverted torch doth stand
To lead us with a gentle hand
Into the land of the great departed,
Into the Silent Land!
Is not that a beautiful poem?"
Mary Ashburton made no answer. She had turned away to hide her tears.
Flemming wondered, that Berkley could say she was not beautiful. Still
he was rather pleased than offended at it. He felt at that moment how
sweet a thing it would be to possess one, who should seem beautiful to
him alone, and yet to him be more beautiful than all the world beside!
How bright the world became to him at that thought! It was like one of
those paintings in which all the light streams from the face of the
Virgin. O, there is nothing holier in this life of ours, than the first
consciousness of love,--the first fluttering of its silken wings; the
first rising sound and breath of thatwind, which is so soon to sweep
through the soul, to purify or to destroy!
Old histories tell us, that the great Emperor Charlemagne stamped his
edicts with the hilt of his sword. The greater Emperor, Death, stamps
his with the blade; and they are signed and executed with the same
stroke. Flemming received that night a letter from Heidelberg, which
told him, that Emma of Ilmenau was dead. The fate of this poor girl
affected him deeply; and he said in his heart;
"Father in Heaven! Why was the lot of this weak and erring child so
hard! What had she done, to be so tempted in her weakness, and perish?
Why didst thou suffer her gentle affections to lead her thus astray?"
And, through the silence of the awful midnight, the voice of an
avalanche answered from the distant mountains, and seemed to say;
"Peace! peace! Why dost thou question God's providence!"
CHAPTER VII. TAKE CARE!
Fair is the valley of Lauterbrunnen with its green meadows and
overhanging cliffs.
“Into each life some rain must fall, some days must be dark and dreary.”
All things rejoice in youth and love,
The fulness of their first delight!
And learn from the soft heavens above
The melting tenderness of night.
Maiden, that read'st this simple rhyme,
Enjoy thy youth, it will not stay;
Enjoy the fragrance of thy prime,
For oh, it is not always May!
Enjoy the Spring of Love and Youth,
To some good angel leave the rest;
For Time will teach thee soon the truth,
There are no birds in last year's nest!
THE RAINY DAY
The day is cold, and dark, and dreary
It rains, and the wind is never weary;
The vine still clings to the mouldering wall,
But at every gust the dead leaves fall,
And the day is dark and dreary.
My life is cold, and dark, and dreary;
It rains, and the wind is never weary;
My thoughts still cling to the mouldering Past,
But the hopes of youth fall thick in the blast,
And the days are dark and dreary.
Be still, sad heart! and cease repining;
Behind the clouds is the sun still shining;
Thy fate is the common fate of all,
Into each life some rain must fall,
Some days must be dark and dreary.
GOD'S-ACRE.
I like that ancient Saxon phrase, which calls
The burial-ground God's-Acre! It is just;
It consecrates each grave within its walls,
And breathes a benison o'er the sleeping dust.
God's-Acre! Yes, that blessed name imparts
Comfort to those, who in the grave have sown
The seed that they had garnered in their hearts,
Their bread of life, alas! no more their own.
Into its furrows shall we all be cast,
In the sure faith, that we shall rise again
At the great harvest, when the archangel's blast
Shall winnow, like a fan, the chaff and grain.
Then shall the good stand in immortal bloom,
In the fair gardens of that second birth;
And each bright blossom mingle its perfume
With that of flowers, which never bloomed on earth.
With thy rude ploughshare, Death, turn up the sod,
And spread the furrow for the seed we sow;
This is the field and Acre of our God,
This is the place where human harvests grow!
TO THE RIVER CHARLES.
River!
“The best thing one can do when its raining is to let it rain.”
Dead fell the birds, with blood-stains on their breasts,
Or wounded crept away from sight of man,
While the young died of famine in their nests;
A slaughter to be told in groans, not words,
The very St. Bartholomew of Birds!
The Summer came, and all the birds were dead;
The days were like hot coals; the very ground
Was burned to ashes; in the orchards fed
Myriads of caterpillars, and around
The cultivated fields and garden beds
Hosts of devouring insects crawled, and found
No foe to check their march, till they had made
The land a desert without leaf or shade.
Devoured by worms, like Herod, was the town,
Because, like Herod, it had ruthlessly
Slaughtered the Innocents. From the trees spun down
The canker-worms upon the passers-by,
Upon each woman's bonnet, shawl, and gown,
Who shook them off with just a little cry
They were the terror of each favorite walk,
The endless theme of all the village talk.
The farmers grew impatient but a few
Confessed their error, and would not complain,
For after all, the best thing one can do
When it is raining, is to let it rain.
Then they repealed the law, although they knew
It would not call the dead to life again;
As school-boys, finding their mistake too late,
Draw a wet sponge across the accusing slate.
That year in Killingworth the Autumn came
Without the light of his majestic look,
The wonder of the falling tongues of flame,
The illumined pages of his Doom's-Day book.
A few lost leaves blushed crimson with their shame,
And drowned themselves despairing in the brook,
While the wild wind went moaning everywhere,
Lamenting the dead children of the air!
But the next Spring a stranger sight was seen,
A sight that never yet by bard was sung,
As great a wonder as it would have been
If some dumb animal had found a tongue!
A wagon, overarched with evergreen,
Upon whose boughs were wicker cages hung,
All full of singing birds, came down the street,
Filling the air with music wild and sweet.
From all the country round these birds were brought,
By order of the town, with anxious quest,
And, loosened from their wicker prisons, sought
In woods and fields the places they loved best,
Singing loud canticles, which many thought
Were satires to the authorities addressed,
While others, listening in green lanes, averred
Such lovely music never had been heard!
“Into each life some rain must fall.”
All things rejoice in youth and love,
The fulness of their first delight!
And learn from the soft heavens above
The melting tenderness of night.
Maiden, that read'st this simple rhyme,
Enjoy thy youth, it will not stay;
Enjoy the fragrance of thy prime,
For oh, it is not always May!
Enjoy the Spring of Love and Youth,
To some good angel leave the rest;
For Time will teach thee soon the truth,
There are no birds in last year's nest!
THE RAINY DAY
The day is cold, and dark, and dreary
It rains, and the wind is never weary;
The vine still clings to the mouldering wall,
But at every gust the dead leaves fall,
And the day is dark and dreary.
My life is cold, and dark, and dreary;
It rains, and the wind is never weary;
My thoughts still cling to the mouldering Past,
But the hopes of youth fall thick in the blast,
And the days are dark and dreary.
Be still, sad heart! and cease repining;
Behind the clouds is the sun still shining;
Thy fate is the common fate of all,
Into each life some rain must fall,
Some days must be dark and dreary.
GOD'S-ACRE.
I like that ancient Saxon phrase, which calls
The burial-ground God's-Acre! It is just;
It consecrates each grave within its walls,
And breathes a benison o'er the sleeping dust.
God's-Acre! Yes, that blessed name imparts
Comfort to those, who in the grave have sown
The seed that they had garnered in their hearts,
Their bread of life, alas! no more their own.
Into its furrows shall we all be cast,
In the sure faith, that we shall rise again
At the great harvest, when the archangel's blast
Shall winnow, like a fan, the chaff and grain.
Then shall the good stand in immortal bloom,
In the fair gardens of that second birth;
And each bright blossom mingle its perfume
With that of flowers, which never bloomed on earth.
With thy rude ploughshare, Death, turn up the sod,
And spread the furrow for the seed we sow;
This is the field and Acre of our God,
This is the place where human harvests grow!
“The dawn is not distant, nor is the night starless; love is eternal.”
The voice of Saint John,
The beloved disciple,
Who wandered and waited
The Master's appearance.
Alone in the darkness,
Unsheltered and friendless.
"It is accepted
The angry defiance
The challenge of battle!
It is accepted,
But not with the weapons
Of war that thou wieldest!
"Cross against corselet,
Love against hatred,
Peace-cry for war-cry!
Patience is powerful;
He that o'ercometh
Hath power o'er the nations!
"As torrents in summer,
Half dried in their channels,
Suddenly rise, though the
Sky is still cloudless,
For rain has been falling
Far off at their fountains;
So hearts that are fainting
Grow full to o'erflowing,
And they that behold it
Marvel, and know not
That God at their fountains
Far off has been raining!
"Stronger than steel
Is the sword of the Spirit;
Swifter than arrows
The light of the truth is,
Greater than anger
Is love, and subdueth!
"Thou art a phantom,
A shape of the sea-mist,
A shape of the brumal
Rain, and the darkness
Fearful and formless;
Day dawns and thou art not!
"The dawn is not distant,
Nor is the night starless;
Love is eternal!
God is still God, and
His faith shall not fail us
Christ is eternal!"
INTERLUDE
A strain of music closed the tale,
A low, monotonous, funeral wail,
That with its cadence, wild and sweet,
Made the long Saga more complete.
"Thank God," the Theologian said,
"The reign of violence is dead,
Or dying surely from the world;
While Love triumphant reigns instead,
And in a brighter sky o'erhead
His blessed banners are unfurled.
And most of all thank God for this:
The war and waste of clashing creeds
Now end in words, and not in deeds,
And no one suffers loss, or bleeds,
For thoughts that men call heresies.
"I stand without here in the porch,
I hear the bell's melodious din,
I hear the organ peal within,
I hear the prayer, with words that scorch
Like sparks from an inverted torch,
I hear the sermon upon sin,
With threatenings of the last account.
And all, translated in the air,
Reach me but as our dear Lord's Prayer,
And as the Sermon on the Mount.
"Must it be Calvin, and not Christ?
“The love of learning, the sequestered nooks, And all the sweet serenity of books.”
Long at the scene, bewildered and amazed
The trembling clerk in speechless wonder gazed;
Then from the table, by his greed made bold,
He seized a goblet and a knife of gold,
And suddenly from their seats the guests upsprang,
The vaulted ceiling with loud clamors rang,
The archer sped his arrow, at their call,
Shattering the lambent jewel on the wall,
And all was dark around and overhead;--
Stark on the door the luckless clerk lay dead!
The writer of this legend then records
Its ghostly application in these words:
The image is the Adversary old,
Whose beckoning finger points to realms of gold;
Our lusts and passions are the downward stair
That leads the soul from a diviner air;
The archer, Death; the flaming jewel, Life;
Terrestrial goods, the goblet and the knife;
The knights and ladies, all whose flesh and bone
By avarice have been hardened into stone;
The clerk, the scholar whom the love of pelf
Tempts from his books and from his nobler self.
The scholar and the world! The endless strife,
The discord in the harmonies of life!
The love of learning, the sequestered nooks,
And all the sweet serenity of books;
The market-place, the eager love of gain,
Whose aim is vanity, and whose end is pain!
But why, you ask me, should this tale be told
To men grown old, or who are growing old?
It is too late! Ah, nothing is too late
Till the tired heart shall cease to palpitate.
Cato learned Greek at eighty; Sophocles
Wrote his grand Oedipus, and Simonides
Bore off the prize of verse from his compeers,
When each had numbered more than fourscore years,
And Theophrastus, at fourscore and ten,
Had but begun his Characters of Men.
Chaucer, at Woodstock with the nightingales,
At sixty wrote the Canterbury Tales;
Goethe at Weimar, toiling to the last,
Completed Faust when eighty years were past.
These are indeed exceptions; but they show
How far the gulf-stream of our youth may flow
Into the arctic regions of our lives.
Where little else than life itself survives.
As the barometer foretells the storm
While still the skies are clear, the weather warm,
So something in us, as old age draws near,
Betrays the pressure of the atmosphere.
“Life is real! Life is earnest! And the grave is not its goal; Dust thou art, to dust returnest, Was not spoken of the soul.”
I felt her presence, by its spell of might,
Stoop o’er me from above;
The calm, majestic presence of the Night,
As of the one I love.
I heard the sounds of sorrow and delight,
The manifold, soft chimes,
That fill the haunted chambers of the Night
Like some old poet’s rhymes.
From the cool cisterns of the midnight air
My spirit drank repose;
The fountain of perpetual peace flows there,—
From those deep cisterns flows.
O holy Night! from thee I learn to bear
What man has borne before!
Thou layest thy finger on the lips of Care,
And they complain no more.
Peace! Peace! Orestes-like I breathe this prayer!
Descend with broad-winged flight,
The welcome, the thrice-prayed for, the most fair,
The best-beloved Night!
A PSALM OF LIFE.
WHAT THE HEART OF THE YOUNG MAN SAID TO THE PSALMIST.
Tell me not, in mournful numbers,
Life is but an empty dream!
For the soul is dead that slumbers,
And things are not what they seem.
Life is real! Life is earnest!
And the grave is not its goal;
Dust thou art, to dust returnest,
Was not spoken of the soul.
Not enjoyment, and not sorrow,
Is our destined end or way;
But to act, that each to-morrow
Find us farther than to-day.
Art is long, and Time is fleeting,
And our hearts, though stout and brave,
Still, like muffled drums, are beating
Funeral marches to the grave.
In the world’s broad field of battle,
In the bivouac of Life,
Be not like dumb, driven cattle!
Be a hero in the strife!
Trust no Future, howe’er pleasant!
Let the dead Past bury its dead!
Act,—act in the living Present!
Heart within, and God o’erhead!
Lives of great men all remind us
We can make our lives sublime,
And, departing, leave behind us
Footprints on the sands of time;—
Footprints, that perhaps another,
Sailing o’er life’s solemn main,
A forlorn and shipwrecked brother,
Seeing, shall take heart again.
Let us, then, be up and doing,
With a heart for any fate;
Still achieving, still pursuing,
Learn to labor and to wait.
“Therefore trust to thy heart, and to what the world calls illusions”
Swiftly they glided along, close under the lee of the island,
But by the opposite bank, and behind a screen of palmettos,
So that they saw not the boat, where it lay concealed in the willows,
All undisturbed by the dash of their oars, and unseen, were the sleepers,
Angel of God was there none to awaken the slumbering maiden.
Swiftly they glided away, like the shade of a cloud on the prairie.
After the sound of their oars on the tholes had died in the distance,
As from a magic trance the sleepers awoke, and the maiden
Said with a sigh to the friendly priest, "O Father Felician!
Something says in my heart that near me Gabriel wanders.
Is it a foolish dream, an idle and vague superstition?
Or has an angel passed, and revealed the truth to my spirit?"
Then, with a blush, she added, "Alas for my credulous fancy!
Unto ears like thine such words as these have no meaning."
But made answer the reverend man, and he smiled as he answered,--
"Daughter, thy words are not idle; nor are they to me without meaning.
Feeling is deep and still; and the word that floats on the surface
Is as the tossing buoy, that betrays where the anchor is hidden.
Therefore trust to thy heart, and to what the world calls illusions.
Gabriel truly is near thee; for not far away to the southward,
On the banks of the Teche, are the towns of St. Maur and St. Martin.
There the long-wandering bride shall be given again to her bridegroom,
There the long-absent pastor regain his flock and his sheepfold.
Beautiful is the land, with its prairies and forests of fruit-trees;
Under the feet a garden of flowers, and the bluest of heavens
Bending above, and resting its dome on the walls of the forest.
They who dwell there have named it the Eden of Louisiana."
With these words of cheer they arose and continued their journey.
Softly the evening came. The sun from the western horizon
Like a magician extended his golden wand o'er the landscape;
Twinkling vapors arose; and sky and water and forest
Seemed all on fire at the touch, and melted and mingled together.
Hanging between two skies, a cloud with edges of silver,
Floated the boat, with its dripping oars, on the motionless water.
Filled was Evangeline's heart with inexpressible sweetness.
“The leaves of memory seemed to make A mournful rustling in the dark”
THE FIRE OF DRIFT-WOOD
DEVEREUX FARM, NEAR MARBLEHEAD
We sat within the farm-house old,
Whose windows, looking o'er the bay,
Gave to the sea-breeze, damp and cold,
An easy entrance, night and day.
Not far away we saw the port,
The strange, old-fashioned, silent town,
The lighthouse, the dismantled fort,
The wooden houses, quaint and brown.
We sat and talked until the night,
Descending, filled the little room;
Our faces faded from the sight,
Our voices only broke the gloom.
We spake of many a vanished scene,
Of what we once had thought and said,
Of what had been, and might have been,
And who was changed, and who was dead;
And all that fills the hearts of friends,
When first they feel, with secret pain,
Their lives thenceforth have separate ends,
And never can be one again;
The first slight swerving of the heart,
That words are powerless to express,
And leave it still unsaid in part,
Or say it in too great excess.
The very tones in which we spake
Had something strange, I could but mark;
The leaves of memory seemed to make
A mournful rustling in the dark.
Oft died the words upon our lips,
As suddenly, from out the fire
Built of the wreck of stranded ships,
The flames would leap and then expire.
And, as their splendor flashed and failed,
We thought of wrecks upon the main,
Of ships dismasted, that were hailed
And sent no answer back again.
The windows, rattling in their frames,
The ocean, roaring up the beach,
The gusty blast, the bickering flames,
All mingled vaguely in our speech.
Until they made themselves a part
Of fancies floating through the brain,
The long-lost ventures of the heart,
That send no answers back again.
O flames that glowed! O hearts that yearned!
They were indeed too much akin,
The drift-wood fire without that burned,
The thoughts that burned and glowed within.
BY THE FIRESIDE
RESIGNATION
There is no flock, however watched and tended,
But one dead lamb is there!
There is no fireside, howsoe'er defended,
But has one vacant chair!
The air is full of farewells to the dying,
And mournings for the dead;
The heart of Rachel, for her children crying,
Will not be comforted!
“Thy fate is the common fate of all; Into each life some rain must fall.”
All things rejoice in youth and love,
The fulness of their first delight!
And learn from the soft heavens above
The melting tenderness of night.
Maiden, that read'st this simple rhyme,
Enjoy thy youth, it will not stay;
Enjoy the fragrance of thy prime,
For oh, it is not always May!
Enjoy the Spring of Love and Youth,
To some good angel leave the rest;
For Time will teach thee soon the truth,
There are no birds in last year's nest!
THE RAINY DAY
The day is cold, and dark, and dreary
It rains, and the wind is never weary;
The vine still clings to the mouldering wall,
But at every gust the dead leaves fall,
And the day is dark and dreary.
My life is cold, and dark, and dreary;
It rains, and the wind is never weary;
My thoughts still cling to the mouldering Past,
But the hopes of youth fall thick in the blast,
And the days are dark and dreary.
Be still, sad heart! and cease repining;
Behind the clouds is the sun still shining;
Thy fate is the common fate of all,
Into each life some rain must fall,
Some days must be dark and dreary.
GOD'S-ACRE.
I like that ancient Saxon phrase, which calls
The burial-ground God's-Acre! It is just;
It consecrates each grave within its walls,
And breathes a benison o'er the sleeping dust.
God's-Acre! Yes, that blessed name imparts
Comfort to those, who in the grave have sown
The seed that they had garnered in their hearts,
Their bread of life, alas! no more their own.
Into its furrows shall we all be cast,
In the sure faith, that we shall rise again
At the great harvest, when the archangel's blast
Shall winnow, like a fan, the chaff and grain.
Then shall the good stand in immortal bloom,
In the fair gardens of that second birth;
And each bright blossom mingle its perfume
With that of flowers, which never bloomed on earth.
With thy rude ploughshare, Death, turn up the sod,
And spread the furrow for the seed we sow;
This is the field and Acre of our God,
This is the place where human harvests grow!
“Look not mournfully into the past, it comes not back again. Wisely improve the present, it is thine. Go forth to meet the shadowy future without fear and with a manly heart.”
Quietly and unresisting goes the little child, and in its countenance
no grief, but wonder only; while the other children are weeping and
stretching forth their hands in vain towards their departing brother. A
beautiful design it is, in all save the skeleton. An angel had been
better, with folded wings, and torch inverted!
And now the sun was growing high and warm. A little chapel, whose door
stood open, seemed to invite Flemming to enter and enjoy the grateful
coolness. He went in. There was no one there. The walls were covered
with paintings and sculpture of the rudest kind, and with a few funeral
tablets. There was nothing there to move the heart to devotion; but in
that hour the heart of Flemming was weak,--weak as a child's. He bowed
hisstubborn knees, and wept. And oh! how many disappointed hopes, how
many bitter recollections, how much of wounded pride, and unrequited
love, were in those tears, through which he read on a marble tablet in
the chapel wall opposite, this singular inscription;
"Look not mournfully into the Past. It comes not back again. Wisely
improve the Present. It is thine. Go forth to meet the shadowy Future,
without fear, and with a manly heart."
It seemed to him, as if the unknown tenant of that grave had opened his
lips of dust, and spoken to him the words of consolation, which his
soul needed, and which no friend had yet spoken. In a moment the
anguish of his thoughts was still. The stone was rolled away from the
door of his heart; death was no longer there, but an angel clothed in
white. He stood up, and his eyes were no more bleared with tears; and,
looking into the bright, morning heaven, he said;
"I will be strong!"
Men sometimes go down into tombs, with painfullongings to behold once
more the faces of their departed friends; and as they gaze upon them,
lying there so peacefully with the semblance, that they wore on earth,
the sweet breath of heaven touches them, and the features crumble and
fall together, and are but dust. So did his soul then descend for the
last time into the great tomb of the Past, with painful longings to
behold once more the dear faces of those he had loved; and the sweet
breath of heaven touched them, and they would not stay, but crumbled
away and perished as he gazed.
“Be still, sad heart, and cease repining; Behind the clouds the sun is shining; Thy fate is the common fate of all, Into each life some rain must fall, Some days must be dark and dreary.”
All things are new;--the buds, the leaves,
That gild the elm-tree's nodding crest,
And even the nest beneath the eaves;--
There are no birds in last year's nest!
All things rejoice in youth and love,
The fulness of their first delight!
And learn from the soft heavens above
The melting tenderness of night.
Maiden, that read'st this simple rhyme,
Enjoy thy youth, it will not stay;
Enjoy the fragrance of thy prime,
For oh, it is not always May!
Enjoy the Spring of Love and Youth,
To some good angel leave the rest;
For Time will teach thee soon the truth,
There are no birds in last year's nest!
THE RAINY DAY
The day is cold, and dark, and dreary
It rains, and the wind is never weary;
The vine still clings to the mouldering wall,
But at every gust the dead leaves fall,
And the day is dark and dreary.
My life is cold, and dark, and dreary;
It rains, and the wind is never weary;
My thoughts still cling to the mouldering Past,
But the hopes of youth fall thick in the blast,
And the days are dark and dreary.
Be still, sad heart! and cease repining;
Behind the clouds is the sun still shining;
Thy fate is the common fate of all,
Into each life some rain must fall,
Some days must be dark and dreary.
GOD'S-ACRE.
I like that ancient Saxon phrase, which calls
The burial-ground God's-Acre! It is just;
It consecrates each grave within its walls,
And breathes a benison o'er the sleeping dust.
God's-Acre! Yes, that blessed name imparts
Comfort to those, who in the grave have sown
The seed that they had garnered in their hearts,
Their bread of life, alas! no more their own.
Into its furrows shall we all be cast,
In the sure faith, that we shall rise again
At the great harvest, when the archangel's blast
Shall winnow, like a fan, the chaff and grain.
Then shall the good stand in immortal bloom,
In the fair gardens of that second birth;
And each bright blossom mingle its perfume
With that of flowers, which never bloomed on earth.
With thy rude ploughshare, Death, turn up the sod,
And spread the furrow for the seed we sow;
This is the field and Acre of our God,
This is the place where human harvests grow!
TO THE RIVER CHARLES.
The love of learning, the sequestered nooks,And all the sweet serenity of books
Long at the scene, bewildered and amazed
The trembling clerk in speechless wonder gazed;
Then from the table, by his greed made bold,
He seized a goblet and a knife of gold,
And suddenly from their seats the guests upsprang,
The vaulted ceiling with loud clamors rang,
The archer sped his arrow, at their call,
Shattering the lambent jewel on the wall,
And all was dark around and overhead;--
Stark on the door the luckless clerk lay dead!
The writer of this legend then records
Its ghostly application in these words:
The image is the Adversary old,
Whose beckoning finger points to realms of gold;
Our lusts and passions are the downward stair
That leads the soul from a diviner air;
The archer, Death; the flaming jewel, Life;
Terrestrial goods, the goblet and the knife;
The knights and ladies, all whose flesh and bone
By avarice have been hardened into stone;
The clerk, the scholar whom the love of pelf
Tempts from his books and from his nobler self.
The scholar and the world! The endless strife,
The discord in the harmonies of life!
The love of learning, the sequestered nooks,
And all the sweet serenity of books;
The market-place, the eager love of gain,
Whose aim is vanity, and whose end is pain!
But why, you ask me, should this tale be told
To men grown old, or who are growing old?
It is too late! Ah, nothing is too late
Till the tired heart shall cease to palpitate.
Cato learned Greek at eighty; Sophocles
Wrote his grand Oedipus, and Simonides
Bore off the prize of verse from his compeers,
When each had numbered more than fourscore years,
And Theophrastus, at fourscore and ten,
Had but begun his Characters of Men.
Chaucer, at Woodstock with the nightingales,
At sixty wrote the Canterbury Tales;
Goethe at Weimar, toiling to the last,
Completed Faust when eighty years were past.
These are indeed exceptions; but they show
How far the gulf-stream of our youth may flow
Into the arctic regions of our lives.
Where little else than life itself survives.
As the barometer foretells the storm
While still the skies are clear, the weather warm,
So something in us, as old age draws near,
Betrays the pressure of the atmosphere.
As Unto the bow the the cord is ,So unto the man is woman;Though she bends him, she obeys him,Though she draws him , yet she follows:Useless each without the other.
Homeward then he sailed exulting,
Homeward through the black pitch-water,
Homeward through the weltering serpents,
With the trophies of the battle,
With a shout and song of triumph.
On the shore stood old Nokomis,
On the shore stood Chibiabos,
And the very strong man, Kwasind,
Waiting for the hero’s coming,
Listening to his songs of triumph.
And the people of the village
Welcomed him with songs and dances,
Made a joyous feast, and shouted:
“Honor be to Hiawatha!
He has slain the great Pearl-Feather,
Slain the mightiest of Magicians,
Him, who sent the fiery fever,
Sent the white fog from the fen-lands,
Sent disease and death among us!”
Ever dear to Hiawatha
Was the memory of Mama!
And in token of his friendship,
As a mark of his remembrance,
He adorned and decked his pipe-stem
With the crimson tuft of feathers,
With the blood-red crest of Mama.
But the wealth of Megissogwon,
All the trophies of the battle,
He divided with his people,
Shared it equally among them.
X
Hiawatha’s Wooing
“As unto the bow the cord is,
So unto the man is woman;
Though she bends him, she obeys him,
Though she draws him, yet she follows;
Useless each without the other!”
Thus the youthful Hiawatha
Said within himself and pondered,
Much perplexed by various feelings,
Listless, longing, hoping, fearing,
Dreaming still of Minnehaha,
Of the lovely Laughing Water,
In the land of the Dacotahs.
“Wed a maiden of your people,”
Warning said the old Nokomis;
“Go not eastward, go not westward,
For a stranger, whom we know not!
Like a fire upon the hearth-stone
Is a neighbor’s homely daughter,
Like the starlight or the moonlight
Is the handsomest of strangers!”
Thus dissuading spake Nokomis,
And my Hiawatha answered
Only this: “Dear old Nokomis,
Very pleasant is the firelight,
But I like the starlight better,
Better do I like the moonlight!”
Gravely then said old Nokomis:
“Bring not here an idle maiden,
Bring not here a useless woman,
Hands unskilful, feet unwilling;
Bring a wife with nimble fingers,
Heart and hand that move together,
Feet that run on willing errands!”
Smiling answered Hiawatha:
“In the land of the Dacotahs
Lives the Arrow-maker’s daughter,
Minnehaha, Laughing Water,
Handsomest of all the women.