“Do as we say, and not as we do”
And for that these[182] know that,
the fewer the possessors of a great treasure, the more they live at
ease, every one of them studieth with clamours and bugbears to detach
others from that whereof he would fain abide sole possessor. They
decry lust in men, in order that, they who are chidden desisting from
women, the latter may be left to the chiders; they condemn usury and
unjust gains, to the intent that, it being entrusted to them to make
restitution thereof, they may, with that which they declare must bring
to perdition him who hath it, make wide their gowns and purchase
bishopricks and other great benefices.
[Footnote 179: _i.e._ the founders of the monastic orders.]
[Footnote 180: Lit. pictures, paintings (_dipinture_), but evidently
here used in a tropical sense, Boccaccio's apparent meaning being that
the hypocritical friars used to terrify their devotees by picturing to
them, in vivid colours, the horrors of the punishment reserved for
sinners.]
[Footnote 181: _i.e._ may not have to labour for their living.]
[Footnote 182: _i.e._ the false friars.]
And when they are taken to task of these and many other unseemly
things that they do, they think that to answer, "Do as we say and not
as we do," is a sufficient discharge of every grave burden, as if it
were possible for the sheep to be more constant and stouter to resist
temptation[183] than the shepherds. And how many there be of those to
whom they make such a reply who apprehend it not after the
fashion[184] in which they say it, the most part of them know. The
monks of our day would have you do as they say, to wit, fill their
purses with money, trust your secrets to them, observe chastity,
practise patience and forgiveness of injuries and keep yourselves from
evil speaking,--all things good, seemly and righteous; but why would
they have this? So they may do that, which if the laity did,
themselves could not do. Who knoweth not that without money idleness
may not endure? An thou expend thy monies in thy pleasures, the friar
will not be able to idle it in the monastery; an thou follow after
women, there will be no room for him, and except thou be patient or a
forgiver of injuries, he will not dare to come to thy house to corrupt
thy family.