“We loved with a love that was more than love.”
” It was not
until a year later that the bride and her widowed mother followed
him thither.
Poe’s devotion to his child-wife was one of the most beautiful
features of his life. Many of his famous poetic productions were
inspired by her beauty and charm. Consumption had marked her for
its victim, and the constant efforts of husband and mother were
to secure for her all the comfort and happiness their slender
means permitted. Virginia died January 30, 1847, when but
twenty-five years of age. A friend of the family pictures the
death-bed scene—mother and husband trying to impart warmth to her
by chafing her hands and her feet, while her pet cat was suffered
to nestle upon her bosom for the sake of added warmth.
These verses from “Annabel Lee,” written by Poe in 1849, the last
year of his life, tell of his sorrow at the loss of his
child-wife:
_I_ was a child and _she_ was a child,
In a kingdom by the sea;
But we loved with a love that was more than love—
I and my Annabel Lee;
With a love that the winged seraphs of heaven
Coveted her and me.
And this was the reason that, long ago,
In this kingdom by the sea.
A wind blew out of a cloud, chilling
My beautiful Annabel Lee;
So that her high-born kinsmen came
And bore her away from me,
To shut her up in a sepulchre
In this kingdom by the sea.
Poe was connected at various times and in various capacities with
the “Southern Literary Messenger” in Richmond, Va.; “Graham’s
Magazine” and the “Gentleman’s Magazine” in Philadelphia; the
“Evening Mirror,” the “Broadway Journal,” and “Godey’s Lady’s
Book” in New York. Everywhere Poe’s life was one of unremitting
toil. No tales and poems were ever produced at a greater cost of
brain and spirit.
Poe’s initial salary with the “Southern Literary Messenger,” to
which he contributed the first drafts of a number of his
best-known tales, was $10 a week!
“I became insane, with long intervals of horrible sanity.”
Indulgence was stimulated, also, by the nervous strain and
worry induced by uncertain livelihood and privation, the frequent fits
of depression, and by constant brooding. Sometimes he fought his
weakness successfully for several years, but always it conquered in
the end.
Moreover, he speaks of a very special cause in the latter part of his
life, which in fairness should be heard in his own written words to a
friend: "Six years ago a wife, whom I loved as no man ever loved
before, ruptured a blood vessel in singing. Her life was despaired
of. I took leave of her forever and underwent all the agonies of her
death. She recovered partially and I again hoped. At the end of a year
the vessel broke again. I went through precisely the same scene....
Then again--again--and even once again, at varying intervals. Each
time I felt all the agonies of her death--and at each accession of her
disorder I loved her more dearly and clung to her life with more
desperate pertinacity. But I am constitutionally sensitive--nervous in
a very unusual degree. I became insane, with long intervals of
horrible sanity. During these fits of absolute unconsciousness, I
drank--God only knows how often or how much. As a matter of course, my
enemies referred the insanity to the drink, rather than the drink to
the insanity.... It was the horrible never-ending oscillation between
hope and despair, which I could _not_ longer have endured without
total loss of reason. In the death of what was my life, then, I
received a new, but--O God!--how melancholy an existence!"
This statement, and the other facts mentioned, are not offered as
wholly excusing Poe. Doubtless a stronger man would have resisted,
doubtless a less self-absorbed man would have thought of his wife's
happiness as well as of his own relief from torture. Yet the
fair-minded person, familiar with Poe's unhappy life, and keeping in
mind the influences of heredity, temperament, and environment, will
hesitate to pronounce a severe judgment.
Poe was also accused of untruthfulness, and this accusation likewise
has a basis of fact. He repeatedly furnished or approved statements
regarding his life and work that were incorrect, he often made a
disingenuous show of pretended learning, and he sometimes misstated
facts to avoid wounding his own vanity.
“All that we see or seem, is but a dream within a dream”
Now Doubt—now Pain
Come never again,
For her soul gives me sigh for sigh,
And all day long
Shines, bright and strong,
Astarté within the sky,
While ever to her dear Eulalie upturns her matron eye—
While ever to her young Eulalie upturns her violet eye.
1845.
A DREAM WITHIN A DREAM
Take this kiss upon the brow!
And, in parting from you now,
Thus much let me avow—
You are not wrong, who deem
That my days have been a dream;
Yet if hope has flown away
In a night, or in a day,
In a vision, or in none,
Is it therefore the less _gone_?
_All_ that we see or seem
Is but a dream within a dream.
I stand amid the roar
Of a surf-tormented shore,
And I hold within my hand
Grains of the golden sand—
How few! yet how they creep
Through my fingers to the deep,
While I weep—while I weep!
O God! can I not grasp
Them with a tighter clasp?
O God! can I not save
_One_ from the pitiless wave?
Is _all_ that we see or seem
But a dream within a dream?.
1849
TO MARIE LOUISE (SHEW)
Of all who hail thy presence as the morning—
Of all to whom thine absence is the night—
The blotting utterly from out high heaven
The sacred sun—of all who, weeping, bless thee
Hourly for hope—for life—ah! above all,
For the resurrection of deep-buried faith
In Truth—in Virtue—in Humanity—
Of all who, on Despair’s unhallowed bed
Lying down to die, have suddenly arisen
At thy soft-murmured words, “Let there be light!”
At the soft-murmured words that were fulfilled
In the seraphic glancing of thine eyes—
Of all who owe thee most—whose gratitude
Nearest resembles worship—oh, remember
The truest—the most fervently devoted,
And think that these weak lines are written by him—
By him who, as he pens them, thrills to think
His spirit is communing with an angel’s.
1847.
TO MARIE LOUISE (SHEW)
Not long ago, the writer of these lines,
In the mad pride of intellectuality,
Maintained “the power of words”—denied that ever
A thought arose within the human brain
Beyond the utterance of the human tongue:
And now, as if in mockery of that boast,
Two words—two foreign soft dissyllables—
Italian tones, made only to be murmured
By angels dreaming in the moonlit “dew
That hangs like chains of pearl on Hermon hill,”—
Have stirred from out the abysses of his heart,
Unthought-like thoughts that are the souls of thought,
Richer, far wider, far diviner visions
Than even the seraph harper, Israfel,
(Who has “the sweetest voice of all God’s creatures”)
Could hope to utter.
“Deep into that darkness peering, long I stood there, wondering, fearing, doubting, dreaming dreams no mortal ever dared to dream before.”
Eagerly I wished the morrow;--vainly I had sought to borrow
From my books surcease of sorrow--sorrow for the lost Lenore--
For the rare and radiant maiden whom the angels name Lenore--
Nameless here for evermore.
And the silken sad uncertain rustling of each purple curtain
Thrilled me--filled me with fantastic terrors never felt before;
So that now, to still the beating of my heart, I stood repeating
"'Tis some visiter entreating entrance at my chamber door--
Some late visiter entreating entrance at my chamber door;
This it is and nothing more."
Presently my soul grew stronger; hesitating then no longer,
"Sir," said I, "or Madam, truly your forgiveness I implore;
But the fact is I was napping, and so gently you came rapping,
And so faintly you came tapping, tapping at my chamber door,
That I scarce was sure I heard you"--here I opened wide the door--
Darkness there and nothing more.
Deep into that darkness peering, long I stood there wondering, fearing,
Doubting, dreaming dreams no mortals ever dared to dream before;
But the silence was unbroken, and the stillness gave no token,
And the only word there spoken was the whispered word, "Lenore?"
This I whispered, and an echo murmured back the word, "Lenore!"--
Merely this and nothing more.
Back into the chamber turning, all my soul within me burning,
Soon again I heard a tapping something louder than before.
"Surely," said I, "surely that is something at my window lattice;
Let me see, then, what thereat is and this mystery explore--
Let my heart be still a moment and this mystery explore;--
'Tis the wind and nothing more.
Open here I flung the shutter, when, with many a flirt and flutter,
In there stepped a stately Raven of the saintly days of yore.
Not the least obeisance made he; not a minute stopped or stayed he,
But, with mien of lord or lady, perched above my chamber door--
Perched upon a bust of Pallas just above my chamber door--
Perched, and sat, and nothing more.
“Words have no power to impress the mind without the exquisite horror of their reality.”
It was fully five minutes before
he could summon resolution to draw, during which period of
heartrending suspense I never once opened my eyes. Presently one
of the two lots was quickly drawn from my hand. The decision was
then over, yet I knew not whether it was for me or against me. No
one spoke, and still I dared not satisfy myself by looking at the
splinter I held. Peters at length took me by the hand, and I
forced myself to look up, when I immediately saw by the
countenance of Parker that I was safe, and that he it was who had
been doomed to suffer. Gasping for breath, I fell senseless to
the deck.
I recovered from my swoon in time to behold the consummation of
the tragedy in the death of him who had been chiefly instrumental
in bringing it about. He made no resistance whatever, and was
stabbed in the back by Peters, when he fell instantly dead. I
must not dwell upon the fearful repast which immediately ensued.
Such things may be imagined, but words have no power to impress
the mind with the exquisite horror of their reality. Let it
suffice to say that, having in some measure appeased the raging
thirst which consumed us by the blood of the victim, and having
by common consent taken off the hands, feet, and head, throwing
them together with the entrails, into the sea, we devoured the
rest of the body, piecemeal, during the four ever memorable days
of the seventeenth, eighteenth, nineteenth, and twentieth of the
month.
On the nineteenth, there coming on a smart shower which lasted
fifteen or twenty minutes, we contrived to catch some water by
means of a sheet which had been fished up from the cabin by our
drag just after the gale. The quantity we took in all did not
amount to more than half a gallon; but even this scanty allowance
supplied us with comparative strength and hope.
On the twenty-first we were again reduced to the last necessity.
The weather still remained warm and pleasant, with occasional
fogs and light breezes, most usually from N.
“With me poetry has not been a purpose, but a passion.”
* * * * *
POEMS OF LATER LIFE
TO
THE NOBLEST OF HER SEX--
TO THE AUTHOR OF
"THE DRAMA OF EXILE"--
TO
MISS ELIZABETH BARRETT BARRETT,
OF ENGLAND,
I DEDICATE THIS VOLUME
WITH THE MOST ENTHUSIASTIC ADMIRATION AND
WITH THE MOST SINCERE ESTEEM.
1845 E.A.P.
* * * * *
PREFACE.
These trifles are collected and republished chiefly with a view to their
redemption from the many improvements to which they have been subjected
while going at random the "rounds of the press." I am naturally anxious
that what I have written should circulate as I wrote it, if it circulate
at all. In defence of my own taste, nevertheless, it is incumbent upon
me to say that I think nothing in this volume of much value to the
public, or very creditable to myself. Events not to be controlled have
prevented me from making, at any time, any serious effort in what, under
happier circumstances, would have been the field of my choice. With me
poetry has been not a purpose, but a passion; and the passions should be
held in reverence: they must not--they cannot at will be excited, with
an eye to the paltry compensations, or the more paltry commendations, of
mankind.
1845. E.A.P.
* * * * *
THE RAVEN.
Once upon a midnight dreary, while I pondered, weak and weary,
Over many a quaint and curious volume of forgotten lore--
While I nodded, nearly napping, suddenly there came a tapping,
As of some one gently rapping--rapping at my chamber door.
"'Tis some visitor," I muttered, "tapping at my chamber door--
Only this and nothing more."
Ah, distinctly I remember, it was in the bleak December,
And each separate dying ember wrought its ghost upon the floor.
Eagerly I wished the morrow;--vainly I had sought to borrow
From my books surcease of sorrow--sorrow for the lost Lenore--
For the rare and radiant maiden whom the angels name Lenore--
Nameless here for evermore.
And the silken sad uncertain rustling of each purple curtain
Thrilled me--filled me with fantastic terrors never felt before;
So that now, to still the beating of my heart, I stood repeating
"'Tis some visitor entreating entrance at my chamber door--
Some late visitor entreating entrance at my chamber door;--
This it is and nothing more.
“I have, indeed, no abhorrence of danger, except in its absolute effect - in terror.”
It was, he said, a
constitutional and a family evil, and one for which he despaired
to find a remedy--a mere nervous affection, he immediately added,
which would undoubtedly soon pass off. It displayed itself in a
host of unnatural sensations. Some of these, as he detailed
them, interested and bewildered me; although, perhaps, the terms,
and the general manner of the narration had their weight. He
suffered much from a morbid acuteness of the senses; the most
insipid food was alone endurable; he could wear only garments of
certain texture; the odours of all flowers were oppressive; his
eyes were tortured by even a faint light; and there were but
peculiar sounds, and these from stringed instruments, which did
not inspire him with horror.
To an anomalous species of terror I found him a bounden
slave. "I shall perish," said he, "I must perish in this
deplorable folly. Thus, thus, and not otherwise, shall I be
lost. I dread the events of the future, not in themselves, but
in their results. I shudder at the thought of any, even the most
trivial, incident, which may operate upon this intolerable
agitation of soul. I have, indeed, no abhorrence of danger,
except in its absolute effect--in terror. In this unnerved--in
this pitiable condition--I feel that the period will sooner or
later arrive when I must abandon life and reason together, in
some struggle with the grim phantasm, FEAR."
I learned, moreover, at intervals, and through broken and
equivocal hints, another singular feature of his mental
condition. He was enchained by certain superstitious impressions
in regard to the dwelling which he tenanted, and whence, for many
years, he had never ventured forth--in regard to an influence
whose supposititious force was conveyed in terms too shadowy here
to be re-stated--an influence which some peculiarities in the
mere form and substance of his family mansion, had, by
dint of long sufferance, he said, obtained over his spirit--an
effect which the physique of the grey walls and turrets, and
of the dim tarn into which they all looked down, had, at length,
brought about upon the morale of his existence.
He admitted, however, although with hesitation, that much of
the peculiar gloom which thus afflicted him could be traced to a
more natural and far more palpable origin--to the severe and
long-continued illness--indeed to the evidently approaching
dissolution--of a tenderly beloved sister--his sole companion for
long years--his last and only relative on earth.
“Yet I am not more sure that my soul lives, than I am that perverseness is one of the primitive impulses of the human heart-one of the indivisible primary faculties, or sentiments, which give direction to the character of Man”
When reason returned with the morning—when I had slept off the
fumes of the night’s debauch—I experienced a sentiment half of
horror, half of remorse, for the crime of which I had been
guilty; but it was, at best, a feeble and equivocal feeling, and
the soul remained untouched. I again plunged into excess, and
soon drowned in wine all memory of the deed.
In the meantime the cat slowly recovered. The socket of the lost
eye presented, it is true, a frightful appearance, but he no
longer appeared to suffer any pain. He went about the house as
usual, but, as might be expected, fled in extreme terror at my
approach. I had so much of my old heart left, as to be at first
grieved by this evident dislike on the part of a creature which
had once so loved me. But this feeling soon gave place to
irritation. And then came, as if to my final and irrevocable
overthrow, the spirit of PERVERSENESS. Of this spirit philosophy
takes no account. Yet I am not more sure that my soul lives, than
I am that perverseness is one of the primitive impulses of the
human heart—one of the indivisible primary faculties, or
sentiments, which give direction to the character of Man. Who has
not, a hundred times, found himself committing a vile or a silly
action, for no other reason than because he knows he should not?
Have we not a perpetual inclination, in the teeth of our best
judgment, to violate that which is _Law_, merely because we
understand it to be such? This spirit of perverseness, I say,
came to my final overthrow. It was this unfathomable longing of
the soul _to vex itself_—to offer violence to its own nature—to
do wrong for the wrong’s sake only—that urged me to continue and
finally to consummate the injury I had inflicted upon the
unoffending brute. One morning, in cool blood, I slipped a noose
about its neck and hung it to the limb of a tree;—hung it with
the tears streaming from my eyes, and with the bitterest remorse
at my heart;—hung it _because_ I knew that it had loved me, and
_because_ I felt it had given me no reason of offence;—hung it
_because_ I knew that in so doing I was committing a sin—a deadly
sin that would so jeopardize my immortal soul as to place it—if
such a thing wore possible—even beyond the reach of the infinite
mercy of the Most Merciful and Most Terrible God.
“Thank Heaven! The crisis /The danger is past, and the lingering illness, is over at last /, and the fever called Living is conquered at last.”
By the lakes that thus outspread
Their lone waters, lone and dead,--
Their sad waters, sad and chilly
With the snows of the lolling lily--
By the mountains--near the river
Murmuring lowly, murmuring ever,--
By the grey woods,--by the swamp
Where the toad and the newt encamp,--
By the dismal tarns and pools
Where dwell the Ghouls,--
By each spot the most unholy--
In each nook most melancholy,--
There the traveller meets aghast
Sheeted Memories of the Past--
Shrouded forms that start and sigh
As they pass the wanderer by--
White-robed forms of friends long given,
In agony, to the Earth--and Heaven.
For the heart whose woes are legion
'Tis a peaceful, soothing region--
For the spirit that walks in shadow
'Tis--oh, 'tis an Eldorado!
But the traveller, travelling through it,
May not--dare not openly view it!
Never its mysteries are exposed
To the weak human eye unclosed;
So wills its King, who hath forbid
The uplifting of the fringèd lid;
And thus the sad Soul that here passes
Beholds it but through darkened glasses.
By a route obscure and lonely,
Haunted by ill angels only,
Where an Eidolon, named NIGHT,
On a black throne reigns upright,
I have wandered home but newly
From this ultimate dim Thule.
_FOR ANNIE_
Thank Heaven! the crisis--
The danger is past,
And the lingering illness
Is over at last--
And the fever called "Living"
Is conquered at last.
Sadly, I know
I am shorn of my strength,
And no muscle I move
As I lie at full length--
But no matter!--I feel
I am better at length.
And I rest so composedly,
Now, in my bed,
That any beholder
Might fancy me dead--
Might start at beholding me,
Thinking me dead.
The moaning and groaning,
The sighing and sobbing,
Are quieted now,
With that horrible throbbing
At heart:--ah, that horrible,
Horrible throbbing!
The sickness--the nausea--
The pitiless pain--
Have ceased, with the fever
That maddened my brain--
With the fever called "Living"
That burned in my brain.
And oh! of all torture
_That_ torture the worst
Has abated--the terrible
Torture of thirst
For the naphthaline river
Of Passion accurst:--
I have drunk of a water
That quenches all thirst:--
Of a water that flows,
With a lullaby sound,
From a spring but a very few
Feet under ground--
From a cavern not very far
Down under ground.
And ah!
“Mournful and Never-ending Remembrance.”
It is the most elaborate treatment of Poe's favorite theme, the death
of a beautiful woman. The reveries of a bereaved lover, alone in his
library at midnight in "the bleak December," vainly seeking to forget
his sorrow for the "lost Lenore," are interrupted by a tapping, as of
some one desirous to enter. After a time, he admits a "stately raven"
and seeks to beguile his sad fancy by putting questions to the bird,
whose one reply is "Nevermore," and this constitutes the refrain of
the poem. Impelled by an instinct of self-torture, the lover asks
whether he shall have "respite" from the painful memories of "Lenore,"
here or hereafter, and finally whether in the "distant Aidenn" he and
his love shall be reunited; to all of which the raven returns his one
answer. Driven to frenzy, the lover implores the bird, "Take thy beak
from out my heart, and take thy form from off my door," only to learn
that the shadow will be lifted "nevermore." The raven is, in the
poet's own words, "emblematical of Mournful and Never-Ending
Remembrance."
"Ulalume" has been commonly (though not always) regarded as a mere
experiment in verbal ingenuity, meaningless melody, or "the insanity
of versification," as a distinguished American critic has called
it. Such a judgment is a mark of inability to understand Poe's most
characteristic work, for in truth "Ulalume" is the extreme expression
at once of his critical theory and of his peculiar genius as a
poet. It was published in December of the same year in which Virginia
died in January. The poet's condition has already been described;
"Ulalume" is a marvelous expression of his mood at this time. It
depicts a soul worn out by long suffering, groping for courage and
hope, only to return again to "the door of a legended tomb." It is
true the movement is slow, impeded by the frequent repetitions, but so
the wearied mind, after nervous exhaustion, is "palsied and sere."
There is no appeal to the intellect, but this is characteristic of Poe
and appropriate to a mind numbed by protracted suffering.
“I would define, in brief, the poetry of words as the rhythmical creation of Beauty”
Contenting myself with the certainty that Music,
in its various modes of metre, rhythm, and rhyme, is of so vast a moment
in Poetry as never to be wisely rejected—is so vitally important an
adjunct, that he is simply silly who declines its assistance, I will not
now pause to maintain its absolute essentiality. It is in Music perhaps
that the soul most nearly attains the great end for which, when inspired
by the Poetic Sentiment, it struggles—the creation of supernal
Beauty. It _may _be, indeed, that here this sublime end is, now and
then, attained in _fact. _We are often made to feel, with a shivering
delight, that from an earthly harp are stricken notes which _cannot _have
been unfamiliar to the angels. And thus there can be little doubt that in
the union of Poetry with Music in its popular sense, we shall find the
widest field for the Poetic development. The old Bards and Minnesingers
had advantages which we do not possess—and Thomas Moore, singing his
own songs, was, in the most legitimate manner, perfecting them as poems.
To recapitulate then:—I would define, in brief, the Poetry of words
as _The Rhythmical Creation of Beauty. _Its sole arbiter is Taste.
With the Intellect or with the Conscience it has only collateral
relations. Unless incidentally, it has no concern whatever either with
Duty or with Truth.
A few words, however, in explanation. _That _pleasure which is at
once the most pure, the most elevating, and the most intense, is derived,
I maintain, from the contemplation of the Beautiful. In the contemplation
of Beauty we alone find it possible to attain that pleasurable elevation,
or excitement _of the soul, _which we recognize as the Poetic
Sentiment, and which is so easily distinguished from Truth, which is the
satisfaction of the Reason, or from Passion, which is the excitement of
the heart. I make Beauty, therefore—using the word as inclusive of
the sublime—I make Beauty the province of the poem, simply because
it is an obvious rule of Art that effects should be made to spring as
directly as possible from their causes:—no one as yet having been
weak enough to deny that the peculiar elevation in question is at least _most
readily _attainable in the poem.
“That pleasure which is at once the most pure, the most elevating and the most intense, is derived, I maintain, from the contemplation of the beautiful.”
It _may _be, indeed, that here this sublime end is, now and
then, attained in _fact. _We are often made to feel, with a shivering
delight, that from an earthly harp are stricken notes which _cannot _have
been unfamiliar to the angels. And thus there can be little doubt that in
the union of Poetry with Music in its popular sense, we shall find the
widest field for the Poetic development. The old Bards and Minnesingers
had advantages which we do not possess—and Thomas Moore, singing his
own songs, was, in the most legitimate manner, perfecting them as poems.
To recapitulate then:—I would define, in brief, the Poetry of words
as _The Rhythmical Creation of Beauty. _Its sole arbiter is Taste.
With the Intellect or with the Conscience it has only collateral
relations. Unless incidentally, it has no concern whatever either with
Duty or with Truth.
A few words, however, in explanation. _That _pleasure which is at
once the most pure, the most elevating, and the most intense, is derived,
I maintain, from the contemplation of the Beautiful. In the contemplation
of Beauty we alone find it possible to attain that pleasurable elevation,
or excitement _of the soul, _which we recognize as the Poetic
Sentiment, and which is so easily distinguished from Truth, which is the
satisfaction of the Reason, or from Passion, which is the excitement of
the heart. I make Beauty, therefore—using the word as inclusive of
the sublime—I make Beauty the province of the poem, simply because
it is an obvious rule of Art that effects should be made to spring as
directly as possible from their causes:—no one as yet having been
weak enough to deny that the peculiar elevation in question is at least _most
readily _attainable in the poem. It by no means follows, however, that
the incitements of Passion’ or the precepts of Duty, or even the lessons
of Truth, may not be introduced into a poem, and with advantage; for they
may subserve incidentally, in various ways, the general purposes of the
work: but the true artist will always contrive to tone them down in proper
subjection to that _Beauty _which is the atmosphere and the real
essence of the poem.
“Once upon a midnight dreary, while I pondered weak and weary...”
In the first instance we use the same index number for
each item, and just used multiple entries for that file in the index.
In this, the second instance, we have used separate index numbers for
the collection and for all the entries in that collection. Let us know
which you prefer. We have traditionally used the smallest number of
index entries--as somewhat of a protest against others who have copied
Etexts and wanted it to appear as if they had more Etext than Project
Gutenberg or various other etext collections. We want to make our
Etexts as easy as possible to find and work with, but, not to "pad" our
work. However, we prefer to post short works for you in collections,
to eliminate you having to download all 11 kilobytes of our header and
"legal fine print" to get files of sizes less than the headers. Please
email me on this. Thanks! Michael S. Hart,
[email protected]
The Raven
by Edgar Allan Poe
October, 1997 [Etext #1064]*
THE RAVEN
Once upon a midnight dreary, while I pondered, weak and weary,
Over many a quaint and curious volume of forgotten lore--
While I nodded, nearly napping, suddenly there came a tapping,
As of some one gently rapping, rapping at my chamber door.
"'Tis some visitor," I muttered, "tapping at my chamber door--
Only this and nothing more."
Ah, distinctly I remember it was in the bleak December,
And each separate dying ember wrought its ghost upon the floor.
Eagerly I wished the morrow;--vainly I had sought to borrow
From my books surcease of sorrow--sorrow for the lost Lenore--
For the rare and radiant maiden whom the angels name Lenore--
Nameless here for evermore.
And the silken sad uncertain rustling of each purple curtain
Thrilled me--filled me with fantastic terrors never felt before;
So that now, to still the beating of my heart, I stood repeating
"'Tis some visiter entreating entrance at my chamber door--
Some late visiter entreating entrance at my chamber door;
This it is and nothing more.
“They who dream by day are cognizant of many things which escape those who dream only by night.”
I looked at it for some minutes: it was
a spade. With a shriek I bounded to the table, and grasped the
box that lay upon it. But I could not force it open; and in my
tremor, it slipped from my hands, and fell heavily, and burst
into pieces; and from it, with a rattling sound, there rolled out
some instruments of dental surgery, intermingled with thirty-two
small, white and ivory-looking substances that were scattered to
and fro about the floor.
ELEONORA
Sub conservatione formæ specificæ salva anima.
—_Raymond Lully_.
I am come of a race noted for vigor of fancy and ardor of
passion. Men have called me mad; but the question is not yet
settled, whether madness is or is not the loftiest
intelligence—whether much that is glorious—whether all that is
profound—does not spring from disease of thought—from moods of
mind exalted at the expense of the general intellect. They who
dream by day are cognizant of many things which escape those who
dream only by night. In their gray visions they obtain glimpses
of eternity, and thrill, in awakening, to find that they have
been upon the verge of the great secret. In snatches, they learn
something of the wisdom which is of good, and more of the mere
knowledge which is of evil. They penetrate, however, rudderless
or compassless into the vast ocean of the “light ineffable,” and
again, like the adventures of the Nubian geographer, “agressi
sunt mare tenebrarum, quid in eo esset exploraturi.”
We will say, then, that I am mad. I grant, at least, that there
are two distinct conditions of my mental existence—the condition
of a lucid reason, not to be disputed, and belonging to the
memory of events forming the first epoch of my life—and a
condition of shadow and doubt, appertaining to the present, and
to the recollection of what constitutes the second great era of
my being. Therefore, what I shall tell of the earlier period,
believe; and to what I may relate of the later time, give only
such credit as may seem due, or doubt it altogether, or, if doubt
it ye cannot, then play unto its riddle the Oedipus.
We loved with a love that was more than love.
” It was not
until a year later that the bride and her widowed mother followed
him thither.
Poe’s devotion to his child-wife was one of the most beautiful
features of his life. Many of his famous poetic productions were
inspired by her beauty and charm. Consumption had marked her for
its victim, and the constant efforts of husband and mother were
to secure for her all the comfort and happiness their slender
means permitted. Virginia died January 30, 1847, when but
twenty-five years of age. A friend of the family pictures the
death-bed scene—mother and husband trying to impart warmth to her
by chafing her hands and her feet, while her pet cat was suffered
to nestle upon her bosom for the sake of added warmth.
These verses from “Annabel Lee,” written by Poe in 1849, the last
year of his life, tell of his sorrow at the loss of his
child-wife:
_I_ was a child and _she_ was a child,
In a kingdom by the sea;
But we loved with a love that was more than love—
I and my Annabel Lee;
With a love that the winged seraphs of heaven
Coveted her and me.
And this was the reason that, long ago,
In this kingdom by the sea.
A wind blew out of a cloud, chilling
My beautiful Annabel Lee;
So that her high-born kinsmen came
And bore her away from me,
To shut her up in a sepulchre
In this kingdom by the sea.
Poe was connected at various times and in various capacities with
the “Southern Literary Messenger” in Richmond, Va.; “Graham’s
Magazine” and the “Gentleman’s Magazine” in Philadelphia; the
“Evening Mirror,” the “Broadway Journal,” and “Godey’s Lady’s
Book” in New York. Everywhere Poe’s life was one of unremitting
toil. No tales and poems were ever produced at a greater cost of
brain and spirit.
Poe’s initial salary with the “Southern Literary Messenger,” to
which he contributed the first drafts of a number of his
best-known tales, was $10 a week!
And all I loved, I loved alone.
But now my soul hath too much room—
Gone are the glory and the gloom—
The black hath mellow’d into gray,
And all the fires are fading away.
My draught of passion hath been deep—
I revell’d, and I now would sleep
And after drunkenness of soul
Succeeds the glories of the bowl
An idle longing night and day
To dream my very life away.
But dreams—of those who dream as I,
Aspiringly, are damned, and die:
Yet should I swear I mean alone,
By notes so very shrilly blown,
To break upon Time’s monotone,
While yet my vapid joy and grief
Are tintless of the yellow leaf—
Why not an imp the graybeard hath,
Will shake his shadow in my path—
And e’en the graybeard will o’erlook
Connivingly my dreaming-book.
DOUBTFUL POEMS
ALONE
From childhood’s hour I have not been
As others were—I have not seen
As others saw—I could not bring
My passions from a common spring—
From the same source I have not taken
My sorrow—I could not awaken
My heart to joy at the same tone—
And all I lov’d—_I_ lov’d alone—
_Then_—in my childhood—in the dawn
Of a most stormy life—was drawn
From ev’ry depth of good and ill
The mystery which binds me still—
From the torrent, or the fountain—
From the red cliff of the mountain—
From the sun that ‘round me roll’d
In its autumn tint of gold—
From the lightning in the sky
As it pass’d me flying by—
From the thunder, and the storm—
And the cloud that took the form
(When the rest of Heaven was blue)
Of a demon in my view—
{This poem is no longer considered doubtful as it was in 1903. Liberty has
been taken to replace the book version with an earlier, perhaps more
original manuscript version—Ed}
TO ISADORE
I
Beneath the vine-clad eaves,
Whose shadows fall before
Thy lowly cottage door
Under the lilac’s tremulous leaves—
Within thy snowy claspeèd hand
The purple flowers it bore.
Last eve in dreams, I saw thee stand,
Like queenly nymphs from Fairy-land—
Enchantress of the flowery wand,
Most beauteous Isadore!
The boundaries which divide Life from Death are at best shadowy and vague. Who shall say where the one ends, and where the other begins?
As inventions, we should regard them
with simple abhorrence.
I have mentioned some few of the more prominent and august
calamities on record; but in these it is the extent, not less
than the character of the calamity, which so vividly impresses
the fancy. I need not remind the reader that, from the long and
weird catalogue of human miseries, I might have selected many
individual instances more replete with essential suffering than
any of these vast generalities of disaster. The true
wretchedness, indeed—the ultimate woe——is particular, not
diffuse. That the ghastly extremes of agony are endured by man
the unit, and never by man the mass——for this let us thank a
merciful God!
To be buried while alive is, beyond question, the most terrific
of these extremes which has ever fallen to the lot of mere
mortality. That it has frequently, very frequently, so fallen
will scarcely be denied by those who think. The boundaries which
divide Life from Death are at best shadowy and vague. Who shall
say where the one ends, and where the other begins? We know that
there are diseases in which occur total cessations of all the
apparent functions of vitality, and yet in which these cessations
are merely suspensions, properly so called. They are only
temporary pauses in the incomprehensible mechanism. A certain
period elapses, and some unseen mysterious principle again sets
in motion the magic pinions and the wizard wheels. The silver
cord was not for ever loosed, nor the golden bowl irreparably
broken. But where, meantime, was the soul?
Apart, however, from the inevitable conclusion, _a priori_ that
such causes must produce such effects——that the well-known
occurrence of such cases of suspended animation must naturally
give rise, now and then, to premature interments—apart from this
consideration, we have the direct testimony of medical and
ordinary experience to prove that a vast number of such
interments have actually taken place.
Experience has shown, and a true philosophy will always show, that a vast, perhaps the larger, portion of truth arises from the seemingly irrelevant.
We
will ascertain beyond a doubt the validity of the affidavits in
regard to his whereabouts on the Sunday. Affidavits of this
character are readily made matter of mystification. Should there
be nothing wrong here, however, we will dismiss St. Eustache from
our investigations. His suicide, however corroborative of
suspicion, were there found to be deceit in the affidavits, is,
without such deceit, in no respect an unaccountable circumstance,
or one which need cause us to deflect from the line of ordinary
analysis.
“In that which I now propose, we will discard the interior points
of this tragedy, and concentrate our attention upon its
outskirts. Not the least usual error, in investigations such as
this, is the limiting of inquiry to the immediate, with total
disregard of the collateral or circumstantial events. It is the
mal-practice of the courts to confine evidence and discussion to
the bounds of apparent relevancy. Yet experience has shown, and a
true philosophy will always show, that a vast, perhaps the larger
portion of truth, arises from the seemingly irrelevant. It is
through the spirit of this principle, if not precisely through
its letter, that modern science has resolved to calculate upon
the unforeseen. But perhaps you do not comprehend me. The history
of human knowledge has so uninterruptedly shown that to
collateral, or incidental, or accidental events we are indebted
for the most numerous and most valuable discoveries, that it has
at length become necessary, in any prospective view of
improvement, to make not only large, but the largest allowances
for inventions that shall arise by chance, and quite out of the
range of ordinary expectation. It is no longer philosophical to
base, upon what has been, a vision of what is to be. Accident is
admitted as a portion of the substructure. We make chance a
matter of absolute calculation. We subject the unlooked for and
unimagined to the mathematical _formulae_ of the schools.
“I repeat that it is no more than fact, that the larger portion
of all truth has sprung from the collateral; and it is but in
accordance with the spirit of the principle involved in this
fact, that I would divert inquiry, in the present case, from the
trodden and hitherto unfruitful ground of the event itself, to
the contemporary circumstances which surround it.
If we cannot comprehend God in his visible works, how then in his inconceivable thoughts, that call the works into being?
Secondly, having settled it to be
God’s will that man should continue his species, we discovered an
organ of amativeness, forthwith. And so with combativeness, with
ideality, with causality, with constructiveness,—so, in short,
with every organ, whether representing a propensity, a moral
sentiment, or a faculty of the pure intellect. And in these
arrangements of the Principia of human action, the Spurzheimites,
whether right or wrong, in part, or upon the whole, have but
followed, in principle, the footsteps of their predecessors;
deducing and establishing every thing from the preconceived
destiny of man, and upon the ground of the objects of his
Creator.
It would have been wiser, it would have been safer, to classify
(if classify we must) upon the basis of what man usually or
occasionally did, and was always occasionally doing, rather than
upon the basis of what we took it for granted the Deity intended
him to do. If we cannot comprehend God in his visible works, how
then in his inconceivable thoughts, that call the works into
being? If we cannot understand him in his objective creatures,
how then in his substantive moods and phases of creation?
Induction, _a posteriori_, would have brought phrenology to
admit, as an innate and primitive principle of human action, a
paradoxical something, which we may call _perverseness_, for want
of a more characteristic term. In the sense I intend, it is, in
fact, a _mobile_ without motive, a motive not _motivirt_. Through
its promptings we act without comprehensible object; or, if this
shall be understood as a contradiction in terms, we may so far
modify the proposition as to say, that through its promptings we
act, for the reason that we should _not_. In theory, no reason
can be more unreasonable, but, in fact, there is none more
strong. With certain minds, under certain conditions, it becomes
absolutely irresistible. I am not more certain that I breathe,
than that the assurance of the wrong or error of any action is
often the one unconquerable _force_ which impels us, and alone
impels us to its prosecution.
Those who dream by day are cognizant of many things which escape those who dream only by night. In their gray visions they obtain glimpses of eternity, and thrill, in waking, to find that they have been upon the verge of the great secret. In snatches, they learn something of the wisdom which is of good, and more of the mere knowledge which is of evil.
I looked at it for some minutes: it was
a spade. With a shriek I bounded to the table, and grasped the
box that lay upon it. But I could not force it open; and in my
tremor, it slipped from my hands, and fell heavily, and burst
into pieces; and from it, with a rattling sound, there rolled out
some instruments of dental surgery, intermingled with thirty-two
small, white and ivory-looking substances that were scattered to
and fro about the floor.
ELEONORA
Sub conservatione formæ specificæ salva anima.
—_Raymond Lully_.
I am come of a race noted for vigor of fancy and ardor of
passion. Men have called me mad; but the question is not yet
settled, whether madness is or is not the loftiest
intelligence—whether much that is glorious—whether all that is
profound—does not spring from disease of thought—from moods of
mind exalted at the expense of the general intellect. They who
dream by day are cognizant of many things which escape those who
dream only by night. In their gray visions they obtain glimpses
of eternity, and thrill, in awakening, to find that they have
been upon the verge of the great secret. In snatches, they learn
something of the wisdom which is of good, and more of the mere
knowledge which is of evil. They penetrate, however, rudderless
or compassless into the vast ocean of the “light ineffable,” and
again, like the adventures of the Nubian geographer, “agressi
sunt mare tenebrarum, quid in eo esset exploraturi.”
We will say, then, that I am mad. I grant, at least, that there
are two distinct conditions of my mental existence—the condition
of a lucid reason, not to be disputed, and belonging to the
memory of events forming the first epoch of my life—and a
condition of shadow and doubt, appertaining to the present, and
to the recollection of what constitutes the second great era of
my being. Therefore, what I shall tell of the earlier period,
believe; and to what I may relate of the later time, give only
such credit as may seem due, or doubt it altogether, or, if doubt
it ye cannot, then play unto its riddle the Oedipus.
She whom I loved in youth, and of whom I now pen calmly and
distinctly these remembrances, was the sole daughter of the only
sister of my mother long departed.