Authors Public Collections Topics My Collections

Quotes by Elena Ferrante

Up or down, it seemed to us that we were always going toward something terrible that had existed before us yet had always been waiting for us, just for us. When you havent been in the world long, its hard to comprehend what disasters are at the origin of a sense of disaster: maybe you dont even feel the need to. Adults, waiting for tomorrow, move in a present behind which is yesterday or the day before yesterday or at most last week: they dont want to think about the rest. Children dont know the meaning of yesterday, or the day before yesterday, or even of tomorrow, everything is this: the street is this, the doorway is this, the stairs are this, this is Mamma, this is Papa, this is the day, this is the night.

I feel no nostalgia for our childhood: it was full of violence. Every sort of thing happened, at home and outside, every day, but I dont recall having ever thought that the life we had there was particularly bad. Life was like that, thats all, we grew up with the duty to make it difficult for others before they made it difficult for us.

Religion will disappear from mens consciousness when, finally, we have constructed a world of equals, without class distinctions, and with a sound of scientific conception of society and of life

Only when we feel the story in each of its moments or places are we able to tell it properly.

Certainly something had happened to me during the night. Or after months of tension I had arrived at the edge of some precipice and now I was falling, as in a dream slowly, even as I continued to hold the thermometer in my hand, een as I stood with the soles of my slippers on the floor, even as I felt myself solidly contained by the expectant looks of my children. It was the fault of the torture that my husband had inflicted. But enough, I had to tear the pain from memory, I had to sandpaper away the scratches that were damaging my brain.

What’s got into me? Do I want children? Do I want to be a mamma, nursing and singing lullabies? Marriage plus pregnancy? And if my mother should emerge from my stomach just now when I think I’m safe?

I believe that, for those who love to write, time spent writing is never wasted. And then isnt it from book to book that we approach the book that we really want to write?

When one stops writing one becomes oneself again, the person one usually is, in terms of occupations, thoughts, language. Thus I am now me again, I am here, I go about my ordinary business, I have nothing to do with the book, or, to be exact, I entered it, but I can no longer enter it.

I felt that not only in my book but in novels in general there was something that truly agitated me, a bare and throbbing heart . . . But was that what I wanted? To write, to write with purpose, to write better than I had already? And to study the stories of the past and the present to understand how they worked, and to learn, learn everything about the world with the sole purpose of constructing living hearts . . .

I think of writing now as a long, tiring, pleasant seduction. The stories that you tell, the words that you use and refine, the characters you try to give life to are merely tools with which you circle around the elusive, unnamed, shapeless thing that belongs to you alone, and which nevertheless is a sort of key to all the doors, the real reason that you spend so much of your life sitting at a table tapping away, filling pages.

Literary truth is not the truth of the biographer or the reporter, it’s not a police report or a sentence handed down by a court. It’s not even the plausibility of a well-constructed narrative. Literary truth is entirely a matter of wording and is directly proportional to the energy that one is able to ­impress on the sentence. And when it works, there is no stereotype or cliché of popular literature that resists it. It reanimates, revives, subjects ­everything to its needs.

Her nausea increased, the dialect had become unfamiliar, the way our wet throats bathed the words in the liquid of saliva was intolerable. A sense of repulsion had invested all the bodies in movement, their bone structure, the frenzy that shook them. How poorly made we are, she thought, how insufficient. The broad shoulders, the arms, the legs, the ears, noses, eyes, seemed to her attributes of monstrous beings who had fallen from some corner of the black sky.

Its only and always the two of us who are involved, she who wants me to give her what nature and circumstances kept, I who cant give what she demands; she who gets angry at my inadequacy and out of spite wants to reduce me to nothing, as she has done with herself, I who have written for months and months to give her a form whose boundaries wont dissolve, and defeat her, and calm her, and so in turn, calm myself.

It was during that journey to Via Orazio that I began to be made unhappy by my own alienness. I had grown up with those boys, I considered their behavior normal, their violent language was mine. But for six years now I had also been following daily a path that they were completely ignorant of and in the end I had confronted it brilliantly. With them I couldn’t use any of what I learned every day, I had to suppress myself, in some way diminish myself. What I was in school I was there obliged to put aside or use treacherously, to intimidate them. I asked myself what I was doing in that car. They were my friends, of course, my boyfriend was there, we were going to Lila’s wedding celebration. But that very celebration confirmed that Lila, the only person I still felt was essential even though our lives had diverged, no longer belonged to us and, without her, every intermediary between me and those youths, that car racing through the streets, was gone. Why then wasn’t I with Alfonso, with whom I shared both origin and flight? Why, above all, hadn’t I stopped to say to Nino, Stay, come to the reception, tell me when the magazine with my article’s coming out, let’s talk, let’s dig ourselves a cave that can protect us from Pasquale’s driving, from his vulgarity, from the violent tones of Carmela and Enzo, and also—yes, also—of Antonio?

I felt squeezed in that vise along with the mass of everyday things and people, and I had a bad taste in my mouth, a permanent sense of nausea that exhausted me, as if everything, thus compacted, and always tighter, were grinding me up, reducing me to a repulsive cream.

At the ponds that evening I said to Antonio: Its always been like that, since we were little: everyone thinks shes bad and Im good.He kissed me, murmuring ironically, Why, isnt that true?That response touched me and kept me from telling him that we had to part. It was a decision that seemed to me urgent, the affection wasnt love, I loved Nino, I knew I would love him forever. I had a gentle speech prepared for Antonio, I wanted to say to him: Its been wonderful, you helped me a lot at a time when I was sad, but now school is starting and this year is going to be difficult, I have new subjects, Ill have to study a lot; Im sorry but we have to stop. I felt it was necessary and every afternoon I went to our meeting at the ponds with my little speech ready. But he was so affectionate, so passionate, that my courage failed and I put it off.

There is this presumption, in those who feel destined for art and above all literature: we act as if we had received an investiture, but in fact no one has invested us with anything, it is we who have authorized ourselves to be authors.

“How quickly people changed, with their interests, their feelings. Well-made phrases replaced by well-made phrases, time is a flow of words coherent only in appearance, the one who piles up the most is the one who wins.”

“Im lying, yes, but why do you force me to give a linear explanation; linear explanations are almost always lies.”

“How heavy a body that has been traversed by death is, life is light, theres no need to let anyone make it heavy for us”